Date: prev next · Thread: first prev next last
2011 Archives by date, by thread · List index

Hi all

We must keep in mind that languages vary enormously with respect non only to
their available vowels and consonants, but also to their possible syllables.

The component words of LibreOffice, though quite common international words,
have already diverging pronounciations wordwide.
We already know that in Japanese  a vowel will HAVE to be inserted between B
and R, and probably also at the end, just because the syllabic pattern of
Japanese commands it. And that is right so, even if the phonetic
[libureofisu] differs from [librofis]

Some will need the  of Libre, "à la Spanish", others won't, "à la French",
others will pronounce a double , "à la Italian", others, lacking a [o]
vowel, will put a [u] to pronounce the ...

No single recommendation is necessary or even usable. We must also remember
that in the language used in this forum, the very name of vowels is mostly
a... diphtong
Let every language community decide for the most suitable pronunciation,
according to their possibilities and wishes.

That diversity just reflects the richness of word cultures. We can share a
common LibreOffice and call it in our mother tongue. 


View this message in context:
Sent from the Discuss mailing list archive at

Unsubscribe instructions: E-mail to
Posting guidelines + more:
List archive:
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.