2010/9/28 Andre Schnabel <Andre.Schnabel@gmx.net>:
But - we have (or can retrieve) the latest translations from OOo
pootle servers, so that we are able to provide up-to-date localizations.
Don't forget the extra strings. LibreOffice is not identical to upstream OOo.
See: http://cgit.freedesktop.org/libreoffice/build/tree/po
These po files have been translated by the openSUSE community or
SLES/SLED translators or other individuals. Not all languages have the
same coverage here as they have in upstream OOo.
LibreOffice Pootle should include these as well.
Best regards,
Andras
--
To unsubscribe, send an empty e-mail to discuss+unsubscribe@documentfoundation.org
All messages you send to this list will be publicly archived and cannot be deleted.
List archives are available at http://www.documentfoundation.org/lists/discuss/
Context
Privacy Policy |
Impressum (Legal Info) |
Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images
on this website are licensed under the
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.
This does not include the source code of LibreOffice, which is
licensed under the Mozilla Public License (
MPLv2).
"LibreOffice" and "The Document Foundation" are
registered trademarks of their corresponding registered owners or are
in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
thereof is explained in our
trademark policy.