Andre Schnabel wrote on 2011-10-26 16:34:
I'm still working on the translation of the statutes (sorry for the
no problem. I will have the finalized version as we send it in with
changes on Friday after the call with the lawyer, so feel free to wait
until that. Not many changes pending to the latest version, but maybe
some minor ones.
While "board" is a correct term, we will also have an "advisory board"
"board of trustees". So "board of directors" or bod should be used
to identifiy clearly, what we are speaking about.
Good point... I'd favor bod-discuss then if nobody vetoes.
Impressum (Legal Info)
: Unless otherwise specified, all text and images
on this website are licensed under the
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License
This does not include the source code of LibreOffice, which is
licensed under the Mozilla Public License (MPLv2
"LibreOffice" and "The Document Foundation" are
registered trademarks of their corresponding registered owners or are
in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
thereof is explained in our trademark policy